




Türklerin Diyalog Farklılıkları
-
HEr şeyden önce az gevşeyin
Amerikan: nasil gidiyor mike...? Turk: napiyon lan? Amerikan: korkarim seni oldurecegim! Turk: salavat getir pezevenk! Amerikan: oov dostum hic cool olmamissin. Turk: bu ne lan g*tüme benzemissin. Amerikan: hey steve, neden kendine bir icki koymuyosun? Turk: la suleyman, kap iki bira gel bakim hemen! Amerikan: lanet olsun sana christine! Turk: allah belani versin nurcan! Amerikan: tanri askina brad kes sesini artik! Turk: allahim sen bana sabir ver, sus lan yeter! Elimde kalcan... Amerikan: aman tanrim simdi napicaz?!? Turk: haaaSktirrrr S*çTk.!! Amerikan: help me please... Turk: la bi baksana la!!! Amerikan: ne derler bilirsin jack, hayat beklenmedik surprizlerle doludur... Turk: valla oglum bir soz var hani, kaderde varsa düzülmek neye yarar üzülmek... 2 AMERİKALININ konuşması; Amerikan 1: dante'nin bu kitabini okudun mu micheal? Amerikan 2: aaa evet , gercekten edebi degeri olan bir calisma. Buna karşılık 2 TURKUN konuşması; Turk 1: abi da vinci sifresini okudum super! Turk 2: lan birak! iyice entel dantel oldun ! Layt herif !! Amerikan:: hey jerry gel pizza ye dostum... Turk: sülo gel lan buraya mis gibi menemen yaptik... Amerikan: FBI... bir kac soru sorabilir miyim? Turk: polis! nerdeydin lan dun esek herif? Amerikan: (ses cikarmadan el işaretiyle) sen oraya sen buraya sessiz olun... Turk: Dagiliyoruz. haydaaaaaaaaa! !!
Başka fikri olan varsa eklesin lütfen arşive atcam :)
-
keske madde madde duzenleseydın alt alta.. okunası bır sey fakat ıc ıce olunca bıraz karısıyor. (öneri)
-
kady bunu yazdı:
-----------------------------
keske madde madde duzenleseydın alt alta.. okunası bır sey fakat ıc ıce olunca bıraz karısıyor. (öneri)
-----------------------------kopyala yapştır yaptrığım için öle. koptum ya o yüzden acelden attım öle :)
-
süpermiş:))
-
güzelmiş de , lanet olası diye o alıntı türkçe düblajlı filmleren
gerçekte Ana.. sk.m dio ama türkçeye seni lanet olası pislik =)
diğer türlü de türkiye de argoyu biz mecaz anlamlı olarak normal konuşmada kullanıyoruz ibne herif naber ?
gibi , bu samimiyetten geliyor çoğu aşağılama değil.
ama onlarda tam tersi konuşmalarında please tnx gibi herşeyin sonuna yada başına ekliyorlar sora bize onlar kültürlüymüş gibi gelio
kültürlülük deil aslında kültür farkı bu
-
en iyileri
-Amerikan: ne derler bilirsin jack, hayat beklenmedik surprizlerle doludur...
-Turk: valla oglum bir soz var hani, kaderde varsa düzülmek neye yarar üzülmek...
*
-Amerikan: (ses cikarmadan el işaretiyle) sen oraya sen buraya sessiz olun...
-Turk: Dagiliyoruz. haydaaaaaaaaa! !!
-
RaAmLis bunu yazdı:
-----------------------------
en iyileri
-Amerikan: ne derler bilirsin jack, hayat beklenmedik surprizlerle doludur...
-Turk: valla oglum bir soz var hani, kaderde varsa düzülmek neye yarar üzülmek...
*
-Amerikan: (ses cikarmadan el işaretiyle) sen oraya sen buraya sessiz olun...
-Turk: Dagiliyoruz. haydaaaaaaaaa! !!
-----------------------------yalnız ben bizimkilri onalra değişmem çook orjinaliz arkadaşş
-
Nefret ederim ezelden beri ingilizce derslerinde listening bölümü vardır. Sanki oturduğu yerde kırılıyormuş gibi sesler..
Oh ! no felan :S
Ben hep uyudum , hoca soru sorduğunda cevap veremiyorum deyip oturdum ingilizce derslerinde..
-
amerikan : benim tek sorunum senin lanet olasi beyaz kicinla !
turk : gel bura irkini tiktigim
-
Amerikan: help me please... Turk: la bi baksana la!! buda güsel :D